Prevod od "sjetio da" do Brazilski PT

Prevodi:

lembrei que

Kako koristiti "sjetio da" u rečenicama:

Možda bi pas uhvatio zeca da se nije sjetio da sere.
Teríamos nos saído melhor se não tivéssemos nos descuidado.
Iznenada se sjetio da je otrov koji je imao za sebe dobio od jednog od Himlerovih ljudi i posumnjao je da li ima efekta...
Lembrou-se subitamente que o veneno que tinha para tomar lhe fora dado por um colaborador de Himmler e desconfiou do seu efeito.
Nitko se nikad nije sjetio da ponese još jednu.
Nunca lembrávamos de levar mais um.
Tad sam se sjetio da sam te vidio s onim pizdekom klaviristom Nickom, kako se veæ zove, na mojoj zabavi.
Aí me lembrei de ter visto você com aquela bosta de pianista Nick sei-lá-de-quê, na minha festa.
Tad sam se sjetio da ste mi vi usadili ideju da Sloan ima pomagaèa.
Então me lembrei que foi você quem plantou a idéia na minha cabeça de que Sloan tinha um cúmplice.
Drugo, netko se sjetio da me pokupi najslađi malo jednoroga.
Depois, alguém se lembrou de me trazer este lindo unicórnio.
Na kraju sam se sjetio da sam ja doktor.
Eu acabei me lembrando que era médico...
Nažalost, General se sjetio da ima hitan sastanak.
Infelizmente, o General lembrou-se que tem um compromisso... urgente.
Baš smo krenuli kad se tata sjetio da u štali imamo taj dio koji nam treba.
Estávamos indo, mas papai lembrou que já tinha a peça no celeiro.
Tada sam se sjetio da se tako ponašao na isti naèin u ponedjeljak kada je vidio èasnika za kontrolu životinja.
Daí eu lembrei que ele agiu da mesma forma na segunda quando ele viu o agente do abrigo de animais.
Da li si se sjetio da poneseš prsten?
O senhor se lembrou de trazer a aliança?
Ali sam se sjetio da ste jako mrsko ispisali èek za alimentaciju.
Então, eu me lembrei como você se sentia pagando toda essa pensão.
Onda sam se sjetio da je visoka plima u 8 i 20.
Então me lembrei que a maré alta é às 8:20.
A onda sam se sjetio da smo zapalili psa.
E então, lembrei que nós queimamos o cachorro.
Jesi li se sjetio da pokupis robu iz perionice?
Você se lembrou de pegar a lavagem a seco.
Bio sam... zabrinut cijelo jutro zbog razgovora s tvojom agencijom i onda sam se sjetio da æe ti uskoro viza isteæi.
Eu estava... preocupado a manhã inteira Eu tinha que falar com a sua agência e então... Eu me lembrei que o seu visto está quase expirando.
Prije par tjedana, smrzavao sam jaja na utrci pasa u Newarku kad sam se sjetio da je Paco rekao da ako se ikada naðem u Miamiju, trebam potražiti tebe.
há algumas semanas, estava congelando em uma pista de cachorros em Newark e lembrei que o Paco me falou que se viesse a Miami um dia, Deveria te procurar.
Onda sam se sjetio da ste mislili da je Zodijak vojnik, pa sam otišao do svake vojne knjižnice i dobio sam popis svih ljudi koji su ikada posudili ove knjige, a tada sam saznao za ovo.
Lembro que vocês pensavam que o Zodíaco era militar. Então fui para as bibliotecas das bases... e fiz uma lista de cada pessoa que já pegou esses livros. E encontrei isso.
Samo sam se sjetio da zadnji put kad sam razgovarao s njim, svaðali smo se o tome je li Barney Kellogg uzgajao bostonske terijere ili francuske buldoge.
Estava pensando a última conversa que tive com ele, nós estávamos discutindo sobre qual o melhor entre Boston Terrier e Buldogue Francês.
Na pola puta sam se sjetio da mi je ostao mobitel.
Já estava a meio caminho de casa quando percebi que deixei meu celular aqui.
Zabrinuo sam se za tebe, mislio sam da si se izgubio ali sam se sjetio da si bio strojovoða, pa...
Estava preocupado contigo... pensei que tivesse se perdido, mas lembrei que é o... cara do monitoramento, então...
Jesi se sjetio da staviš zaštitu na sve gume?
Lembrou de colocar Cera líquida nos pneus? - Mm-hm.Mm-hm
Je li se sjetio da ti je roðendan?
Lembrou do seu aniversário? Qual é?
Sada sam se sjetio da imam neke obveze završiti.
Vá jantar você. Lembrei que preciso trabalhar.
U redu je, jer sam se sjetio da moram iæi u grad da ti donesem kremu za alergiju.
Quer saber? Está tudo bem. Lembrei que preciso ir à cidade comprar seu creme para coceira.
Samo sam se sjetio da je ovo prvi put da smo razdvojeni još od napada.
Estava pensando sobre como essa é a primeira vez que estamos separados desde o ataque.
Sad sam se sjetio da Cece treba novu èetkicu za zube.
Isso me lembra que Cece precisa de escova de dentes.
Dobro si se sjetio da upotrijebiš metke za praæenje.
Bom pensar que usando bala de rastreamento.
Hej, ipak sam se sjetio da je to rusko ime, zar ne?
Ei, pelo menos eu sabia que era um nome russo, certo?
Upravo sam se sjetio da sam osjetljiv na laktozu.
Me lembrei que sou alérgico a lactose.
Bio sam u prolazu pa sam se sjetio da nismo razgovarali o Travisu i Winkie.
Então, eu estava passando e... Percebi que não tivemos chance de falar sobre Travis e... Winkie.
Nadzornik me čeka, a baš sam se sjetio da mi je rezervni ključ ispod otirača.
O síndico deve estar me esperando, e acabei de lembrar que há uma chave extra - embaixo do tapete.
Moj otac se sjetio da ima porodicu pa navratio.
Onde andou? Meu pai se lembrou que tinha uma família e apareceu.
Ali onda sam se sjetio da me Bog zapravo dodirnuo.
Mas então me lembrei que Deus realmente me tocou.
Da... ali sam se ja sjetio da je danas danas.
Sim, mas eu lembrei que era hoje. Hoje.
Poslužitelj se sjetio da je bio s plavušom.
O atendente lembra de ele estar com uma loira.
Pripremio sam vitrinu, ali sam se sjetio da se trofeji ne dijele za predavanja, pa sam stavio akvarij.
Mas aí lembrei que turmas não dão troféus, então coloquei um aquário no lugar.
Ne mogu vjerovati Upravo sam se sjetio da je.
Não acredito que acabei de me lembrar disso.
Ja govorim da je možda netko tko je došao do drugačije Put od upravitelja tajnika, koji je poljubio u guzicu i dao vrat masaže, Možda sam se sjetio da bi dizel za backup Genny.
Estou falando que talvez quem progrediu por outro caminho de secretária do diretor, que puxou o saco e massageou nucas, poderia ter se lembrado de comprar diesel para o gerador reserva.
Volio bih da sam se ja sjetio da otmem Ultrino vozilo.
Eu devia ter cogitado sequestrar um veículo do Ultra.
1.7313809394836s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?